Re: Termes anatomiques

Posté par

Scapula vient bien du latin, en fait le terme omoplate est plutôt réservé aux hommes, les spécialistes de la faune préférant nettement le terme de scapula.
Il en est de même pour le peronet que l'on nomme plutôt fibula, et pour le cubitus auquel on préfère le terme ulna.
Farfadet

Posté par

Carina=bréchet ?

Posté par

Fourchette =sternum ?

Dieu bénisse le répondeur ! Amen !

Posté par

Non c'est un os particulier

Posté par

Il suffisait de regarder les photos, Spinoroi

Posté par

Fourchette= furcula
et le sternum est une sorte de prolongement du coracoid.

Posté par

Citation de Webmaster: il suffisait de regarder les photos, Spinoroi

That's what I did, mais ils sont en latin les termes, et je voulais traduire.

Posté par

Citation de Variraptor: fourchette= furcula
et le sternum est une sorte de prolongement du coracoid.


Merci ! Mais Carina c'est le bréchet en latin ( ou grec), n'est-ce pas ?

Posté par

Non le Carina est la soudure entre les "deux sternum" le tout forme le bréchet.

Posté par

AAAAAAAhhhh !!! Sternum+Carina = bréchet ?
Carina est la lame saillante, n'est-ce pas ?

Posté par

Ouai